Stranger In The House (français)

From The Elvis Costello Wiki
Jump to navigationJump to search

Un étranger dans la maison


Ca n’a jamais été une grande histoire d’amour,

Mais j’ai cru que tu garderais toujours ses yeux d’enfant.

Mais maintenant, ils sont fatigués et lancent des regards pleins d’amertume

Au fantôme de l’homme qui va et vient dans mon déguisement.


J’ai l’impression de ne pas être à ma place ici,

Il n’y a même plus un bonjour par la fenêtre.

Et je cherche un chiffre sur mon porte-clés,

Parce qu’ici, ça ressemble de plus en plus à un hôtel.


Il y a un étranger dans la maison ; personne ne l’a jamais vu.

Mais on dit qu’il a pris ma place.

Il y a un étranger dans la maison que personne ne verra jamais.

Mais on dit qu’il me ressemble.


Tu dis ne plus avoir d’attentes.

Mais je sais que toi aussi tu regrettes ces jours d’insouciance.

Et tous ces mots pleins de colères qu’on a pu s’échanger font que

Tu ne me comprends toujours pas quand je dis qu’


Il y a un étranger dans la maison ; personne ne l’a jamais vu.

Mais on dit qu’il a pris ma place.

Il y a un étranger dans la maison que personne ne verra jamais.

Mais on dit qu’il me ressemble.