El Pais, July 27, 2010: Difference between revisions
(fix translation) |
(add further article in El Pais on the same date and add Google Translate button) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
<center> Óscar Iglesias </center> | <center> Óscar Iglesias </center> | ||
---- | ---- | ||
{{GT | link=https://translate.google.com/translate?sl=es&tl=en&js=y&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&u=http://www.elviscostello.info/wiki/index.php/El_Pais,_July_27,_2010&edit-text=}} | |||
{{Bibliography text}} | {{Bibliography text}} | ||
Line 28: | Line 29: | ||
---- | ---- | ||
[[Óscar Iglesias]] previews Elvis Costello and [[The Sugarcanes]] with [[Diana Krall]] and her band on Tuesday, [[Concert 2010-07-27 Santiago de Compostela|July 27, 2010]] at [[Praza da Quintana]], Santiago de Compostela, Spain. | [[Óscar Iglesias]] previews Elvis Costello and [[The Sugarcanes]] with [[Diana Krall]] and her band on Tuesday, [[Concert 2010-07-27 Santiago de Compostela|July 27, 2010]] at [[Praza da Quintana]], Santiago de Compostela, Spain. | ||
---- | |||
[[J. M. García Martínez]] reviews Elvis Costello, The Sugarcanes and Kris Kristofferson on Sunday [[Concert 2010-07-25 San Sebastián|July 25, 2010]] at the Jazzaldia Festival, San Sebastián, Spain. | |||
{{Bibliography images}} | |||
[[Image:2010-07-25 EC and KK efe.jpg|x120px|border]]<br> | |||
<small>Kris Kristofferson (izquierda) y Elvis Costello, el domingo en el Festival de Jazz de San Sebastián.<br> | |||
Photo Credit to: [[Jesús Uriarte]]</small> | |||
{{Bibliography box 360}} | {{Bibliography box 360}} | ||
<center><h3> | <center><h3>Rock, jazz y una de calamares </h3></center> | ||
<center>Kris Kristofferson y Elvis Costello abarrotan la clausura del Festival de San Sebastián</center> | |||
---- | ---- | ||
<center>J. M. García Martíníez</center> | |||
---- | ---- | ||
{{Bibliography text}} | {{Bibliography text}} | ||
Pregunta: ¿Qué hacen Loquillo y Mikel Erentxun en un festival de jazz? Respuesta: Escuchar a [[Kris Kristofferson]] y a Elvis Costello. Pregunta: ¿Qué hacen Kristofferson y Costello en un festival de jazz? Respuesta: No sabe / no contesta. La cosa es que el cantautor metido a astro de la pantalla y el feliz consorte de la pianista Diana Krall y padre de gemelos clausuraron la 45º edición del Festival de Jazz de San Sebastián con los tendidos de La Trini al 100% de su ocupación y el personal sin localidades atiborrando las cercanías del lugar, que lo que no se ve, al menos, puede escucharse. Y si aquello no era jazz, a nadie pareció importarle. Ya se sabe que la afluencia a un concierto de jazz es inversamente proporcional a la cantidad de jazz que contiene la música. A menos jazz, más oyentes, y viceversa. | |||
---- | |||
'''El músico y actor no es gran cosa cantando ni tocando, pero tiene un ángel''' | |||
----- | |||
Jazz o no jazz, el del domingo fue un concierto no solo estupendo sino instructivo. Así, pudimos enterarnos de que Kristofferson estuvo de turismo por San Sebastián en 1958, y que probó los calamares en su tinta, dato notable que seguramente influyó en su manera de componer. Cincuenta años después, K. K. volvió a la ciudad sin añadidos de ningún tipo: su voz, la guitarra y la armónica, y eso fue todo. Con el añadido de que ni cantando ni tocando la guitarra o la armónica es gran cosa. Pero tiene algo, un ángel. Y unas canciones que parecen ser una sola troceada en rodajas de unos tres minutos de grosor. | |||
Kristofferson se las cantó todas. De Bobby McGee -famosa por la versión de su ex, Janis Joplin- a Sandinista, de sus días de combatiente por la causa antiimperialista. Y, como si no hubiera sido suficiente, volvió a subir al escenario para cantarse un par de coplillas a dúo con el colega Elvis, al término del set de este. Que si bueno había sido lo de K. K., mejor todavía fue el recital del inglés, junto con su grupo de country, The Sugarcanes. | |||
Cualquier recelo que nadie pudiera albergar en torno a la posibilidad de escuchar música vaquera sin resultar dañado en su equilibrio mental, lo despejó el rockero de canotier en un acorde. Algo tremendo, inaudito casi. Costello no concede un momento de respiro al oyente que apenas tiene tiempo de asimilar la que se le viene encima. En su repertorio, las versiones sesenteras -You've got to hide your love away, de [[John Lennon|Lennon]]-[[Paul McCartney|McCartney]], o [[Friend Of The Devil|Friend of the devil]], de [[Grateful Dead]]- se alternan con las composiciones del propio artista -las clásicas [[Alison]] y [[New Amsterdam]] o la deliciosa [[A Slow Drag With Josephine|A slow drag with Josephine]]-, todo en su justa medida. Y el personal, a gozarla, puesto que de eso se trataba. Pero eso no fue todo. | |||
Aquella misma tarde se nos dio la oportunidad de escuchar a una cantante de ópera interpretando jazz. Jessye Norman, nada menos. El recital de la susodicha en el auditorio del Kursaal nada tuvo que ver con lo que se ha podido escuchar a alguno de sus colegas cuando se les da por cantar rancheras o a Mecano, y menos mal. | |||
La soprano, famosa por sus interpretaciones de Beethoven y Verdi, tiró de memoria histórica para recuperar un repertorio que, asegura, forma parte de su educación sentimental. Mucho Ellington -Don't get around much anymore, I've got it bad (and that ain't good), Heaven, pertenecientes a su ciclo de Conciertos Sacros...-, algún recuerdo a las colegas caídas en combate -Josephine Baker, Lena Horne, Odetta...- y hasta My baby just cares for me, de Nina Simone, a ver quién nos iba a decir que íbamos a escuchar nunca a la diva cantando aquello de "mi chico no se preocupa por coches ni carreras, mi chico solamente se preocupa por mí". | |||
La Norman prescindió de alardes innecesarios para centrarse en lo que importa: la canción. El resultado fue lo más parecido a un recital de jazz tal y como se estilaba en tiempos de Sarah Vaughan y Ella Fitzgerald. Al final ha tenido que venir una cantante de ópera para recordarnos cómo se canta jazz. Tiene guasa la cosa. | |||
{{cx}} | {{cx}} | ||
{{cx}} | {{cx}} | ||
Line 53: | Line 67: | ||
==External links== | ==External links== | ||
*[http://elpais.com/diario/2010/07/27/galicia/1280225899_850215.html El Pais.com] | *[http://elpais.com/diario/2010/07/27/galicia/1280225899_850215.html El Pais.com] | ||
*[http://elpais.com/diario/2010/07/27/revistaverano/1280181609_850215.html El Pais.com] | |||
*[http://en.wikipedia.org/wiki/El_Pais Wikipedia: El Pais] | *[http://en.wikipedia.org/wiki/El_Pais Wikipedia: El Pais] | ||
Line 61: | Line 76: | ||
[[Category:Newspaper articles|Pais 2010-07-27]] | [[Category:Newspaper articles|Pais 2010-07-27]] | ||
[[Category:Concert previews|Pais 2010-07-27]] | [[Category:Concert previews|Pais 2010-07-27]] | ||
[[Category:Concert reviews|Pais 2010-07-27]] | |||
[[Category:Español]] | [[Category:Español]] |
Revision as of 22:06, 26 February 2015
|