Choosy Bastards, October 27, 2011: Difference between revisions
(formatting / spacing / standardize quote marks & apostrophes) |
m (remove extraneous text) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
Αυτό που με ξένισε και κουκούλωσε τη συναυλία ήταν ο χώρος. Πολύς άσχετος, ξενέρωτος κόσμος – μάλιστα κάποιοι φεύγανε πριν το τέλος (!) – και γενικά ένα καθώς πρέπει κλίμα, που δεν ταιριάζει με την rock μορφή του Elvis. Γιατί ο Elvis Costello, ότι μουσική και να παίζει, κάνει rock συναυλίες. Ξεσηκώνει τον κόσμο και θέλει να τον ξεσηκώνει, αλλά χθες δεν μπορούσες να σηκωθείς, δεν μπορούσες να απελευθερωθείς. Απλά κοιτούσες και θαύμαζες αυτή τη τεράστια μορφή. Είναι μεγάλη persona ο Costello. Ιρλανδόφατσα, με τα χαρακτηριστικά κοκάλινα γυαλιά του, πλατύγυρο καπέλο και άψογο κοστούμι. Είναι αυτό που λέμε τροβαδούρος και θα ήθελα πολύ να τον έβλεπα σε μια pub, πίνοντας τις μπύρες μου. Μέχρι τότε κ. Costello: I want you. | Αυτό που με ξένισε και κουκούλωσε τη συναυλία ήταν ο χώρος. Πολύς άσχετος, ξενέρωτος κόσμος – μάλιστα κάποιοι φεύγανε πριν το τέλος (!) – και γενικά ένα καθώς πρέπει κλίμα, που δεν ταιριάζει με την rock μορφή του Elvis. Γιατί ο Elvis Costello, ότι μουσική και να παίζει, κάνει rock συναυλίες. Ξεσηκώνει τον κόσμο και θέλει να τον ξεσηκώνει, αλλά χθες δεν μπορούσες να σηκωθείς, δεν μπορούσες να απελευθερωθείς. Απλά κοιτούσες και θαύμαζες αυτή τη τεράστια μορφή. Είναι μεγάλη persona ο Costello. Ιρλανδόφατσα, με τα χαρακτηριστικά κοκάλινα γυαλιά του, πλατύγυρο καπέλο και άψογο κοστούμι. Είναι αυτό που λέμε τροβαδούρος και θα ήθελα πολύ να τον έβλεπα σε μια pub, πίνοντας τις μπύρες μου. Μέχρι τότε κ. Costello: I want you. | ||
{{cx}} | {{cx}} | ||
{{tags}}[[Allen Toussaint]] {{-}} [[Brother, Can You Spare A Dime?]] {{-}} [[I Want You]] {{-}} [[Pump It Up]] | {{tags}}[[Allen Toussaint]] {{-}} [[Brother, Can You Spare A Dime?]] {{-}} [[I Want You]] {{-}} [[Pump It Up]] | ||
{{cx}} | {{cx}} |
Latest revision as of 19:35, 13 August 2020
|