El Pais, April 25, 1996

From The Elvis Costello Wiki
Jump to navigationJump to search
... Bibliography ...
727677787980818283
848586878889909192
939495969798990001
020304050607080910
111213141516171819
202122232425 26 27 28


El Pais

Spain publications

Newspapers

Magazines

Online publications


European publications

-

Elvis Costello dedica su nuevo disco a "toda esa inútil belleza"


translate
  Fietta Jarque

El músico británico actuará con The Attractions en julio

En cuanto se pone sus viejas gafas de montura ancha, Elvis Costello vuelve a ser Elvis Costello. En cuanto a su música, quizá no pueda decirse lo mismo. Ha quedado muy atrás el joven que removió la escena británica, pero el de hoy sesiente muy satisfecho de lo aprendido desde entonces. All this useless beauty (Toda esa inútil belleza) es, según él, su álbum más trabajado. Costello y sus viejos amigos, The Attractions, lo presentarán en el mes de julio en Madrid (día 13),Cartagena (día 14) y Barcelona (día 16).

All this useless beauty combina una buena parte de temas suaves con otros pocos más enérgicos, pero Costello dice que no tuvo que forzar, a su grupo a adaptarse a este ritmo lento de las composiciones. "Creo que este disco trata de mostrar las otras cosas que The Attractions son capaces de hacer, su gran capacidad expresiva. Cada uno de los miembros de la banda aporta lo que sus experiencias individuales como músicos les ha dado, y esa madurez se hace sentir ahora". No le resulta fácil definir este nuevo trabajo. "Son canciones con las que he convivido mucho tiempo, con algunas cerca de siete años, pensando en la mejor manera de grabarlas. Cada canción es una historia o un sentimiento distinto, La diferencia con discos anteriores es que ahora, me he tomado mucho más tiempo para decidir cuál es el tratamiento que debía tener cada uno de los temas."

Tanto el tema que da título al disco como algunas de las otras canciones respiran en sus letras cierta inspiración poética. "All this useless beauty habla de una paradoja, porque solemos decir que la belleza es un valor, aunque después no la tratamos como tal. Yo solo quiero contar pequeñas historias que ilustren cómo siento", aseguró el cantante. "La paradoja la belleza inútil es la de nuestra impaciencia con las cosas bellas, no dejando que se revelen ante nosotros con todo su esplendor. La música ayuda también a que lo que las palabras no llegan a expresar pueda ser sentido".

Lo que queda del Elvis Costello de los inicios son las señas de una misma identidad. "Tenemos a la misma gente tocando, sólo que mayores, más maduros. Sigo apreciando muchas de las cosas que hacía al principio, pero nunca soñé que veinte años después alguien me preguntaría por ello. Cada persona parece guardar un recuerdo distinto de ellas y para mí son la grabación literal de un momento de mi pasado. Imágenes confusas ahora. A veces querría borrar ese recuerdo".

I want to vanish (Quisiera desaparecer) es el título del tema que cierra el disco, y también un deseo que le acompaña. "Creo que es un pensamiento que debamos tener todos: el ser capaces de entregar un trabajo hecho de todo corazón, y poder separarte de él después", concluye.

Su colaboración en varias bandas sonoras, en particular la de Expediente X, con Brian Eno en My dark life, es algo que ha disfrutado bastante. "No la hice pensando en la serie, sino en el misterio que es la base de ésta".



Tags:  All This Useless BeautyThe AttractionsConcert 1996-07-13 MadridConcert 1996-07-14 San JavierConcert 1996-07-16 BarcelonaI Want To VanishBrian EnoMy Dark Life

-
<< >>

El Pais, April 25, 1996


Fietta Jarque previews the release of All This Useless Beauty and three Spanish shows on the 1996 European Tour.


-



Back to top

External links