Trouw, April 9, 2002: Difference between revisions

From The Elvis Costello Wiki
Jump to navigationJump to search
(create page for Trouw article about Anne Sofie von Otter and her collaboration with EC)
 
m (fix formatting)
 
Line 16: Line 16:
De samenwerking tussen Von Otter en Elvis Costello is heel toevallig begonnen. Costello's vrouw nam hem mee naar een Berlioz-concert waar Von Otter zong. De stem liet hem niet meer los. De twee artiesten werden aan elkaar voorgesteld en Costello schreef vervolgens 'Three Distracted Women' voor haar en het [[Brodsky Quartet|Brodsky Kwartet]].
De samenwerking tussen Von Otter en Elvis Costello is heel toevallig begonnen. Costello's vrouw nam hem mee naar een Berlioz-concert waar Von Otter zong. De stem liet hem niet meer los. De twee artiesten werden aan elkaar voorgesteld en Costello schreef vervolgens 'Three Distracted Women' voor haar en het [[Brodsky Quartet|Brodsky Kwartet]].


,,Natuurlijk kende ik de naam Costello wel'', zegt Von Otter, ,,en toen hij ineens zo'n belangstelling voor mij toonde, bloemen liet bezorgen en uiteindelijk die liederen voor mij schreef, wist ik wie ik voor mijn disc met populaire songs moest benaderen. Het idee voor zo'n soort cd had ik al heel lang, maar omdat Deutsche Grammophon heel klassiek georiënteerd is, wilde ik een producer die me kon helpen met het vinden van musici en een studio. Ik heb Elvis gevraagd of hij die producer wilde zijn en hij stemde meteen toe. We hebben veel ideeën gehad en er net zo veel weer laten varen tot we uiteindelijk de songs overhielden die nu op de cd staan.''
,,Natuurlijk kende ik de naam Costello wel", zegt Von Otter, ,,en toen hij ineens zo'n belangstelling voor mij toonde, bloemen liet bezorgen en uiteindelijk die liederen voor mij schreef, wist ik wie ik voor mijn disc met populaire songs moest benaderen. Het idee voor zo'n soort cd had ik al heel lang, maar omdat Deutsche Grammophon heel klassiek georiënteerd is, wilde ik een producer die me kon helpen met het vinden van musici en een studio. Ik heb Elvis gevraagd of hij die producer wilde zijn en hij stemde meteen toe. We hebben veel ideeën gehad en er net zo veel weer laten varen tot we uiteindelijk de songs overhielden die nu op de cd staan."


Anne Sofie von Otter is in Boston als ze zich via de telefoon op het afgesproken tijdstip meldt. Ze is daar met Marc Minkowski en zijn Les Musiciens du Louvre voor een programma met muziek van Rameau en Bach. ,,Marc speelt Jean-Philippe en ik zing Johann Sebastian'', legt Von Otter uit. ,,Het is heel belangrijk voor Marc, want hij is hier voor de eerste keer met zijn eigen orkest en ik hoop dat de Amerikanen net zo enthousiast reageren als zijn vele fans in Europa.''
Anne Sofie von Otter is in Boston als ze zich via de telefoon op het afgesproken tijdstip meldt. Ze is daar met Marc Minkowski en zijn Les Musiciens du Louvre voor een programma met muziek van Rameau en Bach. ,,Marc speelt Jean-Philippe en ik zing Johann Sebastian", legt Von Otter uit. ,,Het is heel belangrijk voor Marc, want hij is hier voor de eerste keer met zijn eigen orkest en ik hoop dat de Amerikanen net zo enthousiast reageren als zijn vele fans in Europa."


De band tussen Minkowski en Von Otter is hecht. In Amsterdam waren ze samen te horen in Hündels opera 'Ariodante' en diens oratorium 'Hercules'. Het publiek van de Matinee op de vrije zaterdag ging bij beide gelegenheden volledig uit zijn dak. De cd-opname van 'Ariodante' was zeer succesvol en won hier een Edison, de opname van 'Hercules' is net uit.
De band tussen Minkowski en Von Otter is hecht. In Amsterdam waren ze samen te horen in Hündels opera 'Ariodante' en diens oratorium 'Hercules'. Het publiek van de Matinee op de vrije zaterdag ging bij beide gelegenheden volledig uit zijn dak. De cd-opname van 'Ariodante' was zeer succesvol en won hier een Edison, de opname van 'Hercules' is net uit.


Hündel en Costello zijn twee namen die aangeven dat de Zweedse mezzo zich op veel terreinen thuisvoelt en dat haar platenmaatschappij Deutsche Grammophon met haar wel enig risico durft te nemen. ,,Ik wil wel benadrukken'', zegt Von Otter, ,,dat de Costello-cd absoluut geen vooropgezet product is geweest van de platenmaatschappij waarmee ze gemakkelijk geld dacht te verdienen. Dat wordt zo vaak beweerd en in sommige gevallen zal het heus ook wel waar zijn dat zangers zich voor een karretje laten spannen dat ze beter niet kunnen trekken. Dit experiment -want dat is het- is echt mijn eigen idee geweest.''
Hündel en Costello zijn twee namen die aangeven dat de Zweedse mezzo zich op veel terreinen thuisvoelt en dat haar platenmaatschappij Deutsche Grammophon met haar wel enig risico durft te nemen. ,,Ik wil wel benadrukken", zegt Von Otter, ,,dat de Costello-cd absoluut geen vooropgezet product is geweest van de platenmaatschappij waarmee ze gemakkelijk geld dacht te verdienen. Dat wordt zo vaak beweerd en in sommige gevallen zal het heus ook wel waar zijn dat zangers zich voor een karretje laten spannen dat ze beter niet kunnen trekken. Dit experiment -want dat is het- is echt mijn eigen idee geweest."


Maar het wordt moeilijker om dergelijke projecten van de grond te krijgen, beaamt ook Von Otter. Minkowski vertelde in deze krant onlangs dat hij het niet meer ziet zitten met Deutsche Grammophon omdat ze zijn geplande projecten commerciëler willen maken door grote zangersnamen in de cast op te nemen; zangers van wie Minkowski vindt dat ze absoluut niet in zijn visie passen. ,,Deutsche Grammophon is altijd heel makkelijk en ondersteunend geweest'', reageert Von Otter, ,,maar er is nu natuurlijk veel minder geld dan voorheen. En ja, er is onlangs een nieuw project van mij en Marc afgeblazen. Heel jammer!''
Maar het wordt moeilijker om dergelijke projecten van de grond te krijgen, beaamt ook Von Otter. Minkowski vertelde in deze krant onlangs dat hij het niet meer ziet zitten met Deutsche Grammophon omdat ze zijn geplande projecten commerciëler willen maken door grote zangersnamen in de cast op te nemen; zangers van wie Minkowski vindt dat ze absoluut niet in zijn visie passen. ,,Deutsche Grammophon is altijd heel makkelijk en ondersteunend geweest", reageert Von Otter, ,,maar er is nu natuurlijk veel minder geld dan voorheen. En ja, er is onlangs een nieuw project van mij en Marc afgeblazen. Heel jammer!"


Von Otter steekt niet onder stoelen of banken dat ze bijzonder blij is met een publieksprijs juist voor deze cd. In de wat gesloten klassieke wereld wordt toch vaak de neus opgetrokken voor zangers die de populaire toer op gaan. ,,Vooraf zeiden mensen al dat het niks kon worden en ook achteraf -helaas- waren er die 'foei, foei' riepen. Daarom ben ik er zo ontzettend blij mee dat het publiek 'mijn baby' wel mooi vindt. En er dan ook nog een prijs voor krijgen -geweldig! Dat geeft me moed om in de toekomst nog eens zo'n soort disc te maken.''
Von Otter steekt niet onder stoelen of banken dat ze bijzonder blij is met een publieksprijs juist voor deze cd. In de wat gesloten klassieke wereld wordt toch vaak de neus opgetrokken voor zangers die de populaire toer op gaan. ,,Vooraf zeiden mensen al dat het niks kon worden en ook achteraf -helaas- waren er die 'foei, foei' riepen. Daarom ben ik er zo ontzettend blij mee dat het publiek 'mijn baby' wel mooi vindt. En er dan ook nog een prijs voor krijgen -geweldig! Dat geeft me moed om in de toekomst nog eens zo'n soort disc te maken."


Op de vraag of deze cd in de cross-over-categorie thuishoort of in de pop-categorie reageert de zangeres heel gelaten. ,,Uiteindelijk zijn dat soort hokjes totaal onbelangrijk. Elvis Costello haat de term cross-over, maar persoonlijk zie ik er niet zo'n kwaad in: ik ben natuurlijk toch van mijn normale repertoire 'overgestoken' naar een ander soort muziek -I crossed over! Eigenlijk vind ik het wel een positieve term en vergelijk ik het met bijvoorbeeld een kunstschilder die eens een keer een decor voor een opera maakt.''
Op de vraag of deze cd in de cross-over-categorie thuishoort of in de pop-categorie reageert de zangeres heel gelaten. ,,Uiteindelijk zijn dat soort hokjes totaal onbelangrijk. Elvis Costello haat de term cross-over, maar persoonlijk zie ik er niet zo'n kwaad in: ik ben natuurlijk toch van mijn normale repertoire 'overgestoken' naar een ander soort muziek -I crossed over! Eigenlijk vind ik het wel een positieve term en vergelijk ik het met bijvoorbeeld een kunstschilder die eens een keer een decor voor een opera maakt."


Anne Sofie von Otter vertelt dat ze er altijd van gehouden heeft om op een popachtige manier te zingen. Heeft ze ooit overwogen om popzangeres te worden? ,,Ik heb helemaal nooit het idee gehad dat ik zangeres zou worden, ook geen popzangeres. Toen het ernaar uitzag dat ik als zangeres mogelijkheden had, ben ik er wel helemaal ingedoken. Met veel wilskracht ben ik gekomen waar ik nu ben. Maar ik heb nooit mijn interesse voor popmuziek en die manier van zingen verloren.''
Anne Sofie von Otter vertelt dat ze er altijd van gehouden heeft om op een popachtige manier te zingen. Heeft ze ooit overwogen om popzangeres te worden? ,,Ik heb helemaal nooit het idee gehad dat ik zangeres zou worden, ook geen popzangeres. Toen het ernaar uitzag dat ik als zangeres mogelijkheden had, ben ik er wel helemaal ingedoken. Met veel wilskracht ben ik gekomen waar ik nu ben. Maar ik heb nooit mijn interesse voor popmuziek en die manier van zingen verloren."


Het is duidelijk Von Otters stem op de cd, maar toch klinkt het anders. ,,Normaal zing ik zo hard als ik kan'', verklaart de zangeres. ,,Ook als ik zacht zing, probeer ik dat zo hard mogelijk te doen: een geprojecteerd pianissimo noemt men dat. Als je in een microfoon zingt, zoals ik voor deze cd deed, hoef je je geluid helemaal niet te projecteren. Je schakelt al je spieren uit en dat is heel lastig als je die normaal altijd gebruikt. Als ik hard of hoog zing staan die spieren direct in de aanslag, dus is het oppassen. Het is denk ik ook de reden dat veel populaire albums van klassieke zangers mislukken, omdat ze die spieren niet kunnen uitschakelen. Bovendien zijn op dergelijke cd's de arrangementen ook mierzoet en dat kun je van deze cd absoluut niet zeggen.''
Het is duidelijk Von Otters stem op de cd, maar toch klinkt het anders. ,,Normaal zing ik zo hard als ik kan", verklaart de zangeres. ,,Ook als ik zacht zing, probeer ik dat zo hard mogelijk te doen: een geprojecteerd pianissimo noemt men dat. Als je in een microfoon zingt, zoals ik voor deze cd deed, hoef je je geluid helemaal niet te projecteren. Je schakelt al je spieren uit en dat is heel lastig als je die normaal altijd gebruikt. Als ik hard of hoog zing staan die spieren direct in de aanslag, dus is het oppassen. Het is denk ik ook de reden dat veel populaire albums van klassieke zangers mislukken, omdat ze die spieren niet kunnen uitschakelen. Bovendien zijn op dergelijke cd's de arrangementen ook mierzoet en dat kun je van deze cd absoluut niet zeggen."


{{cx}}
{{cx}}

Latest revision as of 13:17, 21 February 2017

... Bibliography ...
727677787980818283
848586878889909192
939495969798990001
020304050607080910
111213141516171819
202122232425 26 27 28


Trouw

Netherlands publications

Newspapers

Magazines

Online publications


European publications

-

'Hokjes zijn totaal onbelangrijk'


Peter van der Lint

translate

De Zweedse mezzo-sopraan Anne Sofie von Otter kreeg gisteren de Edison Klassiek Trouw Publieksprijs voor haar disc Von Otter meets Costello. Zo'n 8000 inzenders kozen Von Otters disc als winnaar. Zij gaven daarmee de voorkeur aan een niet-klassieke cd. Juist dat feit doet de zangeres via de telefoon vanuit Boston bijkans jubelen, want ze heeft ook kritiek gekregen voor de disc, die ze haar baby noemt en waarover ze jaren nadacht.

De samenwerking tussen Von Otter en Elvis Costello is heel toevallig begonnen. Costello's vrouw nam hem mee naar een Berlioz-concert waar Von Otter zong. De stem liet hem niet meer los. De twee artiesten werden aan elkaar voorgesteld en Costello schreef vervolgens 'Three Distracted Women' voor haar en het Brodsky Kwartet.

,,Natuurlijk kende ik de naam Costello wel", zegt Von Otter, ,,en toen hij ineens zo'n belangstelling voor mij toonde, bloemen liet bezorgen en uiteindelijk die liederen voor mij schreef, wist ik wie ik voor mijn disc met populaire songs moest benaderen. Het idee voor zo'n soort cd had ik al heel lang, maar omdat Deutsche Grammophon heel klassiek georiënteerd is, wilde ik een producer die me kon helpen met het vinden van musici en een studio. Ik heb Elvis gevraagd of hij die producer wilde zijn en hij stemde meteen toe. We hebben veel ideeën gehad en er net zo veel weer laten varen tot we uiteindelijk de songs overhielden die nu op de cd staan."

Anne Sofie von Otter is in Boston als ze zich via de telefoon op het afgesproken tijdstip meldt. Ze is daar met Marc Minkowski en zijn Les Musiciens du Louvre voor een programma met muziek van Rameau en Bach. ,,Marc speelt Jean-Philippe en ik zing Johann Sebastian", legt Von Otter uit. ,,Het is heel belangrijk voor Marc, want hij is hier voor de eerste keer met zijn eigen orkest en ik hoop dat de Amerikanen net zo enthousiast reageren als zijn vele fans in Europa."

De band tussen Minkowski en Von Otter is hecht. In Amsterdam waren ze samen te horen in Hündels opera 'Ariodante' en diens oratorium 'Hercules'. Het publiek van de Matinee op de vrije zaterdag ging bij beide gelegenheden volledig uit zijn dak. De cd-opname van 'Ariodante' was zeer succesvol en won hier een Edison, de opname van 'Hercules' is net uit.

Hündel en Costello zijn twee namen die aangeven dat de Zweedse mezzo zich op veel terreinen thuisvoelt en dat haar platenmaatschappij Deutsche Grammophon met haar wel enig risico durft te nemen. ,,Ik wil wel benadrukken", zegt Von Otter, ,,dat de Costello-cd absoluut geen vooropgezet product is geweest van de platenmaatschappij waarmee ze gemakkelijk geld dacht te verdienen. Dat wordt zo vaak beweerd en in sommige gevallen zal het heus ook wel waar zijn dat zangers zich voor een karretje laten spannen dat ze beter niet kunnen trekken. Dit experiment -want dat is het- is echt mijn eigen idee geweest."

Maar het wordt moeilijker om dergelijke projecten van de grond te krijgen, beaamt ook Von Otter. Minkowski vertelde in deze krant onlangs dat hij het niet meer ziet zitten met Deutsche Grammophon omdat ze zijn geplande projecten commerciëler willen maken door grote zangersnamen in de cast op te nemen; zangers van wie Minkowski vindt dat ze absoluut niet in zijn visie passen. ,,Deutsche Grammophon is altijd heel makkelijk en ondersteunend geweest", reageert Von Otter, ,,maar er is nu natuurlijk veel minder geld dan voorheen. En ja, er is onlangs een nieuw project van mij en Marc afgeblazen. Heel jammer!"

Von Otter steekt niet onder stoelen of banken dat ze bijzonder blij is met een publieksprijs juist voor deze cd. In de wat gesloten klassieke wereld wordt toch vaak de neus opgetrokken voor zangers die de populaire toer op gaan. ,,Vooraf zeiden mensen al dat het niks kon worden en ook achteraf -helaas- waren er die 'foei, foei' riepen. Daarom ben ik er zo ontzettend blij mee dat het publiek 'mijn baby' wel mooi vindt. En er dan ook nog een prijs voor krijgen -geweldig! Dat geeft me moed om in de toekomst nog eens zo'n soort disc te maken."

Op de vraag of deze cd in de cross-over-categorie thuishoort of in de pop-categorie reageert de zangeres heel gelaten. ,,Uiteindelijk zijn dat soort hokjes totaal onbelangrijk. Elvis Costello haat de term cross-over, maar persoonlijk zie ik er niet zo'n kwaad in: ik ben natuurlijk toch van mijn normale repertoire 'overgestoken' naar een ander soort muziek -I crossed over! Eigenlijk vind ik het wel een positieve term en vergelijk ik het met bijvoorbeeld een kunstschilder die eens een keer een decor voor een opera maakt."

Anne Sofie von Otter vertelt dat ze er altijd van gehouden heeft om op een popachtige manier te zingen. Heeft ze ooit overwogen om popzangeres te worden? ,,Ik heb helemaal nooit het idee gehad dat ik zangeres zou worden, ook geen popzangeres. Toen het ernaar uitzag dat ik als zangeres mogelijkheden had, ben ik er wel helemaal ingedoken. Met veel wilskracht ben ik gekomen waar ik nu ben. Maar ik heb nooit mijn interesse voor popmuziek en die manier van zingen verloren."

Het is duidelijk Von Otters stem op de cd, maar toch klinkt het anders. ,,Normaal zing ik zo hard als ik kan", verklaart de zangeres. ,,Ook als ik zacht zing, probeer ik dat zo hard mogelijk te doen: een geprojecteerd pianissimo noemt men dat. Als je in een microfoon zingt, zoals ik voor deze cd deed, hoef je je geluid helemaal niet te projecteren. Je schakelt al je spieren uit en dat is heel lastig als je die normaal altijd gebruikt. Als ik hard of hoog zing staan die spieren direct in de aanslag, dus is het oppassen. Het is denk ik ook de reden dat veel populaire albums van klassieke zangers mislukken, omdat ze die spieren niet kunnen uitschakelen. Bovendien zijn op dergelijke cd's de arrangementen ook mierzoet en dat kun je van deze cd absoluut niet zeggen."

-

Trouw, April 9, 2002


Peter van der Lint writes about Anne Sofie von Otter and her collaboration with Elvis Costello.


-



Back to top

External links